샤샤가 숙제로 혼혈인 자기가 한국사람인가 아닌가를 증명해보이고 싶어 스피치 주제를
내가 피가 반만 섞인 혼혈이라서 한국사람이 아니라고 말할수 있는가를 주제로 썼다..
기특도 하고..
이렇게 한국사람인게 자랑스러운 이아이가 고맙다..
"A nation's culture resides in the heart and in the soul of it's people" said Mahatma Gandhi.
나라의 문화는 사람들의 마음과 영혼에 존재한다..라고 간디는 말했다..
Like Gandhi, I believe that a person's culture is within that person's heart
간디가 말했듯이..나도 그사람의 문화는 그사람의 마음안에 있다고 믿는다..
and you are only a part of that culture if you acknowledge it within yourself.
만일 당신이 그 문화를 당신안에서 인정하고 받아들인다면 당신은 그 문화의 일부가 되는것이다..
It doesn't matter if you are only a half or only a quarter of that culture,
당신이 혼혈이든지 아니던지 하는것은 상관이 없다..
what matters is your attitude towards the culture.
상관이 있는것은 그 문화에 대한 당신의 자세인것이다..
Personally, being an individual born from parents of two vastly different cultures,
개인적으로 두 완전히 다른 문화를 가진 부모에게서 난 내 개인으로선
I believe, does not make me any less a part of those cultures.
피가 반반이라고 해서 내가 부모가 내려준 문화를 적게 속한다고 말할수 없다..
Surely, if we all look back into our ancestry, many of us will find that we have many different cultures blended within us.
우리 조상들의 역사를 보더라도..우리 대부분은 다른 문화가 우리속에 있다는것을 발견할수있다..
But culture does not depend on how much blood runs through our veins,
그러니 피의 양이 어느쪽에 더 많이 속해 있느냐에 따라 내가 그 문화에 속해있다고 말할수는 없다..
it depends on how much we acknowledge the presence of that culture.
그건 네가 그 문화의 존재를 얼마나 인정하고 있느냐에 달려다고 본다..
If you believe, in your heart, that you are a part of that culture, nobody can deny it.
당신이 만일 당신 마음으로 당신이 그 문화에 속해 있다고 믿는다면 누구도 그걸 부인할수없다..
Nothing can flourish without acknowledgement
당신이 어떤것을 인정을 하지 않는다면 어떤 것도 당신속에서 번성할수없다..
- it is the same with our culture.
그것은 우리가 속한 문화에도 속하는 이야기이다..
As long as you take the time and effort to learn the language, experience
당신이 시간화 노력을 들여 언어를 배우고 문화적 경험을 하고
the food, celebrate the festivals, partake in the cultural activities and understand the history of the culture,
그 문화의 음식을 경험하고..축제를 같이 축하하고..문화적 행사에 참여를 하고 그리고 역사를 이해한다면
it will flourish within you.
그 문화는 당신속에서 번성할것이다..
However, if you turn your back on your culture
그러나 당신이 당신이 속한 문화에 등을 돌리고
and fail to acknowledge any part of it, can you truly say you are a part of that culture?
문화의 어떤것도 알지를 못한다면 당신이 진짜로 그 문화에 속해있다고 말할수있는가?
I, for instance, make the effort to acknowledge my Korean culture by spending my free time learning the language in order to be able to experience the wonders of the Korean culture.
나를 예로 들어보자면..
나는 한국 문화를 이해하는데 많은 노력을 한다..
내 개인의 시간에 한글을 배우고 한국의 경이로운 문화를 경험해 보고자 노력한다..
However, I have met people of full Korean background who do not speak the language at all.
그러나 개인적으로 백프로 한국 피를 가지고 있지만 한국말을 하지 못하는 사람들도 만나봤다..
Therefore, are they part of the Korean culture because they are full Korean and I am not because I am only half?
그러므로 백프로 한국피를 가진 사람이라고 해서 그들만이 한국 문화에 속해있고
혼혈인 나는 피가 반밖에 섞여있지 않기 때문에 한국 사람이 아니라고 말할수잇는가?
I am proud of my blended background -
나는 나의 두 섞인 문화가 자랑스럽다..
we should all be.
우리 모두 그래야 한다고 믿는다..
As is said "a person with two cultures is worth two people".
사람들이 말했듯이.. 한사람 안에 있는 두개의 문화는 두사람의 가치가 있는것이라고..
But only if we acknowledge our culture can we truly begin to fully experience the wealth of cultural diversity that make up our world.
그러나 단지 우리가 우리의 문화를 인식한다면 우리는 우리 세상을 이루고 있는 다양한 문화의 풍요로움을 경험할수 있을것이다..
'가족 이야기..' 카테고리의 다른 글
샤샤의 꿈.. (0) | 2010.11.08 |
---|---|
장미 축제와 마켓.. (0) | 2010.11.07 |
아빠의 기억 따라.. (0) | 2010.11.06 |
가이폭스 데이.. (0) | 2010.11.05 |
졸업식 후 저녁식사.. (0) | 2010.11.04 |